「ごちそうする」ビジネス英会話、使えるフレーズ集!今日から役立つ例文とポイント
ビジネスシーンにおいて、英語でのコミュニケーションは避けて通れません。会議での意見表明、顧客との商談、同僚との雑談まで、スムーズな英会話はあなたのビジネスチャンスを広げ、キャリアアップにも繋がります。
しかし、「どう言えばいいんだろう?」「この表現で合ってるかな?」と悩むことも少なくないでしょう。そこでこの記事では、実際のビジネスシーンで頻繁に登場する「使える」英会話フレーズをご紹介します。単なるフレーズの羅列ではなく、それぞれのフレーズが持つニュアンス、文法、単語のポイントまで詳しく解説します。
今日からすぐに使える実践的なフレーズをマスターして、あなたのビジネス英会話を次のレベルへ上げましょう!
ビジネスシーンで役立つ厳選フレーズ
1. ごちそうする・おごる
日本語: 今日は山田さんに昼ごはんをごちそうしてもらった。
英語: Mr. Yamada treated me to lunch today.
解説:
- treat (動詞): ここでは「(人にごちそうする、おごる)」という意味で使われます。他にも「治療する」「扱う」といった意味がありますが、文脈によって意味が変わるので注意が必要です。
- me (代名詞): 動詞 "treat" の目的語として「私に」という意味になります。
- to lunch (前置詞句): 何にごちそうしたのかを示すために "to" が使われます。
- 例: treat someone to dinner (誰かに夕食をごちそうする), treat someone to a drink (誰かに一杯おごる)
2. ヘッドハントされる
日本語: このあいだ彼はヘッドハントされたらしい。
英語: I hear that he was headhunted into another job.
解説:
- I hear that...: 「~らしい」「~だと聞いている」という伝聞を表す定番のフレーズです。不確かな情報や、誰かから聞いた話を伝える際に便利です。
- headhunt (動詞): 「引き抜きをする」「ヘッドハントする」という意味です。通常、優秀な人材を他社から引き抜く際に使われます。
- was headhunted (受動態): 「彼がヘッドハントされた」という受動態の形になっています。
- into another job (前置詞句): どのような仕事に引き抜かれたのかを示します。"another" は「別の、もう一つの」という意味で、ここでは「別の仕事へ」というニュアンスです。
3. 主要取引先を訪問する
日本語: 来週は、主要取引先を訪問します。
英語: We will visit our major customers next week.
解説:
- will (助動詞): 未来の予定や意思を表します。
- visit (動詞): 「訪問する」という意味です。
- major (形容詞): 「主要な」「重要な」という意味です。ビジネスでは「主要な顧客」「主要な市場」など、重要なものに対してよく使われます。
- customers (名詞): 「顧客」「取引先」という意味です。複数形にすることで、複数の取引先を指します。
- next week (時を表す副詞句): 「来週」という意味です。
4. (ゴルフで) グリーンオーバー
日本語: グリーンオーバーです。
英語: I hit over the green.
解説:
- hit (動詞): ゴルフや野球などで「打つ」という意味で使われます。ここでは過去形です。
- over (前置詞): 「~を越えて」「~の上を」という意味です。
- the green (名詞): ゴルフコースの「グリーン」、つまりボールをカップに入れるための芝生のエリアを指します。
5. 録画を見る・撮りためた番組
日本語: 普段は仕事で遅くなって、テレビを見ることができないので、休みの日に撮り貯めたテレビの録画を見ています。
英語: I usually work late and can't watch TV, so I watch the TV recordings I have taken on my days off.
解説:
- usually (副詞): 「普段は」「たいてい」という意味で、習慣的な行動を表します。
- work late (動詞句): 「遅くまで仕事をする」という意味です。
- can't (助動詞): 「~できない」という不可能を表します。
- so (接続詞): 「だから」「その結果」という意味で、理由と結果をつなぎます。
- TV recordings (名詞): 「テレビの録画」という意味です。
- I have taken (関係代名詞の省略): "recordings" を修飾しており、「私が録画したもの」という意味になります。本来は "that I have taken" ですが、目的格の関係代名詞は省略可能です。
- on my days off (前置詞句): 「私の休日に」という意味です。"days off" は複数形で「休日」を表します。
追加したいビジネス英会話フレーズ
6. 恐れ入りますが (丁寧な依頼・質問)
日本語: 恐れ入りますが、もう一度お話しいただけますか?
英語: Excuse me, but could you please repeat that?
解説:
- Excuse me, but...: 相手に何かを依頼したり、質問したりする際に、非常に丁寧な前置きとして使われます。「恐れ入りますが」「失礼ですが」といったニュアンスです。
- could you please...? (助動詞句): 丁寧な依頼の形です。"Could" は "can" よりも丁寧で、"please" を加えることでさらに丁寧さが増します。
- repeat (動詞): 「繰り返す」という意味です。
- that (代名詞): 直前に話された内容を指します。
7. 担当者
日本語: 恐れ入りますが、ご担当者様にお繋ぎいただけますでしょうか?
英語: Excuse me, but could you connect me to the person in charge?
解説:
- connect me to (動詞句): 「私を~に繋ぐ」という意味です。電話口で担当者に繋いでもらう際によく使われます。
- the person in charge (名詞句): 「担当者」という意味です。"in charge" は「~の担当で」「~の責任者で」という熟語です。特定の担当者の名前が分からない場合に非常に便利です。
8. 進捗状況を確認する
日本語: プロジェクトの進捗状況はいかがですか?
英語: How is the project coming along?
解説:
- How is... coming along? (フレーズ): 「~の進捗状況はどうですか?」「~はどれくらい進んでいますか?」と、物事の進行具合を尋ねる際に使われる自然な表現です。
- project (名詞): 「プロジェクト」「計画」という意味です。
9. 検討します
日本語: いただいたご提案について検討いたします。
英語: We will consider your proposal.
解説:
- consider (動詞): 「~を検討する」「~を考慮する」という意味です。ビジネスにおいて、提案や意見に対して返答する際によく使われます。
- proposal (名詞): 「提案」という意味です。
10. 承知いたしました/かしこまりました
日本語: 承知いたしました。
英語: Understood. / Noted. / Certainly.
解説:
- Understood (過去分詞): 「理解しました」「承知しました」という意味で、カジュアルからビジネスまで幅広く使われます。単体で使われることが多いです。
- Noted (過去分詞): 「承知しました」「メモしました」というニュアンスで、特に何かを記録したことを示す場合に便利です。
- Certainly (副詞): 「かしこまりました」「もちろんです」と、相手の要望や指示を快く受け入れる際に使われる丁寧な表現です。
まとめ
この記事では、ビジネスシーンで特に役立つ英会話フレーズを厳選してご紹介しました。それぞれのフレーズが持つ意味やニュアンス、そして文法・単語のポイントまで詳しく解説したことで、より深く理解し、実践で使いこなすことができるようになったのではないでしょうか。
今回ご紹介したフレーズは、日々の業務やコミュニケーションの中で頻繁に登場するものです。これらの表現を積極的に活用することで、あなたのビジネス英会話は格段にスムーズになり、相手との信頼関係も深まるはずです。
ぜひ、今日からこれらのフレーズを意識して使ってみてください。継続的な学習と実践が、あなたのビジネス英会話力向上への近道です。